10縐掑悗 欏甸潰鑷姩璺寵漿鑷?a href="http://www.chinanews.com/">涓柊緗戦欏?/a>
鎮(zhèn)ㄥ彲浠ュ幓榪欓噷鐪嬬湅~
|
10縐掑悗 欏甸潰鑷姩璺寵漿鑷?a href="http://www.chinanews.com/">涓柊緗戦欏?/a>
鎮(zhèn)ㄥ彲浠ュ幓榪欓噷鐪嬬湅~
|
貝魯斯科尼一直自認(rèn)是一名隨時準(zhǔn)備追求女士的“拉丁情人”,這使他于 2005年6月與芬蘭發(fā)生了外交爭端。他當(dāng)時稱,為了確保意大利城市帕爾馬成為歐洲食品安全局的總部,他充分展現(xiàn)自己的“男性魅力”說服了芬蘭女總統(tǒng)塔里婭·哈洛寧,這引發(fā)了芬蘭人的不滿,但貝魯斯科尼不以為然,他說芬蘭人缺乏幽默感。
身為媒體和電視大大亨的貝魯斯科尼正在發(fā)動一個魅力攻勢以說服意大利人在4月9日和10日的議會選舉中給他第二個任期。他在電視節(jié)目中還談到了他先前的兩個自我比喻,他曾自己稱是“拿破侖”和“基督”,并對左派的誹謗進(jìn)行了譴責(zé)。
貝魯斯科尼1994年進(jìn)入政壇。在與前妻離婚后,他與前喜劇演員拉里奧結(jié)婚,兩次婚姻給他留下了五個孩子——三個女兒和兩個兒子。(春風(fēng))
|
|
|||
|
10縐掑悗 欏甸潰鑷姩璺寵漿鑷?a href="http://www.chinanews.com/">涓柊緗戦欏?/a>
鎮(zhèn)ㄥ彲浠ュ幓榪欓噷鐪嬬湅~
|
|